ALice nine lyrics, Eighth album
(SINGLE) Kowloon -NINE HEADS RODEO SHOW-
[2006.01.25]
KOWLOON-NINE HEADS RODEO SHOW-
Lyrics: Shou
Music: alice nine.
kumo no shita aozameta hito no mure ga hai tsuku batte
kumo no shita noborenai koe wo agete mo basei de kassai
ataerareta kotoba wa kaimu oreta tsubasa hikizuri sora wo miru
Infancy time,I hated myself.
magic words,'Flying away to the air'
hakanai mama chiriyuku sadame dato
shitteita akirameteita
ima boku ga me ni hikari wo utte tobitateru sonna ki ga shita
Bullying,Cruelty,Erasure,Forgetting no no no
lie and tired
COUNTDOWN,FIVE,FOUR,THREE,TWO,ONE,ZERO
itamu aza ugokenai nakeba naku hodo itami wo mashite
ima wa tada, mi wo gashite ten ni noboru, sono toki wo matsu
toki ga tachi, minikui ahiru ni wa
kakegae no nai tomo ga tomo ni atta
ima boku ga hikigane wo hiki, uchinuite ageyou kimitachi no atama wo
________________________________________
Nine Dragons -NINE HEADS RODEO SHOW-
The spider's tongue; the crowd of people who turned pale crawl and spread out
Under the clouds, unable to climb up; though I offered my voice, I was encouraged with jeers
There were no words that I could give; with broken wings, I see the alluring sky
Infancy time,I hated myself.
magic words,'Flying away to the air'
Fleetingly as it is, the destiny that will scatter
I knew it, I was giving up
Now, gaining light in my eyes*, I think I can fly away
Bullying,Cruelty,Erasure,Forgetting no no no
lie and tired
COUNTDOWN,FIVE,FOUR,THREE,TWO,ONE,ZERO
The injured bruise; unable to move, the more I cry, the more the pain increases
Now, I'm merely crouching down; I wait for the time when I ascend to the sky
Time is passing; for the ugly duckling
There's no replacement for the friend that was around
Now, I pull the trigger, and blast out all of your heads
Translator's Note:
"utte" was written in hiragana and can also mean "attack" or "defeat". I chose to use the meaning of "gain", because it fits in better with the next line about flying away.
RED CARPET GOING ON
Lyrics: Shou
Music: alice nine.
owaranai michi no hate ni nanika ga aru no kasura mo wakarazuni tada susunde
shounen wa tsukare wo shiranai itsu datte naite waratte tomo ni sugoshita tomotachiyo
hitomi ni utsuru kono kanashisa, ikidoori sae mo daite yaburenai, bokura no michi wo tsuki susunde
RED CARPET GOING ON, yukisaki nante ima no bokura ni kankeinai takaraka ni bokura no uta wo
ima koko de utaou
kono mune wa kodou wo tomenai bokutachi ga ima wo ikiteru koto sae, mou kiseki de
shounen no yukisaki wa zutto mienai akai juutan dare mo tomerarenai kara
itsudemo yume wa, souzoushikute ushinau mono nado nai sa gamushara ni michi naki michi wo tsuki susunde
RED CARPET GOING ON, yukisaki nante ima no bokura ni kankeinai takaraka ni bokura no uta wo
ima koko de utaou
________________________________________
RED CARPET GOING ON
At the end of the unending path, just moving on without understanding the dregs of what exists
The young boy doesn't know fatigue, always crying and laughing, the friends who passed the days together
This sadness reflected in these eyes, even the resentment, I embrace them; indestructible, we plunge forwards on our path
RED CARPET GOING ON, the destination doesn't concern us now; loudly, we'll sing our song
Here and now
This chest can't stop the heartbeat, the fact that we're living now is a miracle
The young boy's destination is always out of our sight, because no one can stop the red carpet
The dream is always rowdy, nothing is lost; recklessly, we plunge forwards on our path without a path
RED CARPET GOING ON, the destination doesn't concern us now; loudly, we'll sing our song
Here and now
Senjyou ni Hanataba wo
Lyrics: Shou
Music: alice nine.
furiotosareta kanashimi no kaaten sae
namida wa akairo no veruvetto ni someageteita
hitsuji wa nemuranai meinichi ga karera wo ou
sairen naru hibi wa taiyou mo kumo ni kakurete
nani mo shiranai bokutachi no te ni
kenjyuu wa ataerare, kainarasareru Days&Days mujyouna shuuki wa 7 days
nokoshita JOKER ni uragirarete So kudaranai manee geemu
koboshita wain ni mo imi wa kitto atte kurikaesareru Nights&Days
‘kyou mo, tsuki ga kirei da’
tobenai buta ni, mou you wa nai
imi no nai, shuchou wa tomete ie ni kaeri na koyashita shifuku wa So nonsense
yume nara samenai de kirabiyaka ni motto kudaranai manee geemu
koboshita wain ni mo imi wa kitto atte kurikaesareru Nights&Days
________________________________________
In the Battlefield With A Bouquet
Even the curtain of sorrow that was shaken off
Tears were being dyed by the red velvet
The sheep don’t sleep, their death anniversary pursues them
Day after day when the siren sounded, even the sun hides in the clouds
In our ignorant hands
Pistols were given; days and days of being tamed, the heartless week was 7 days
Betrayed by the joker who was left behind, so the ruthless money game
Surely there’s also meaning in the spilt wine; the repeated nights and days
‘Today as well, the moon was beautiful’
There's no more use in pigs that can't fly
There’s no meaning, stopping the assertion and going back home; the unscrupulous gains are so nonsense
If I dream without awakening, be more dazzling; the ruthless money game
Surely there’s also meaning in the spilt wine; the repeated nights and days
Credits:
http://japanesemusicdream.wordpress.com/2008/06/04/alice-nine/
http://akatsuki.wareta.net/a9/#mail
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Leave Your comment!