Cari Blog Ini

Sabtu, 20 Maret 2010

Kumpulan lagu dan lirik Kamen Rider Favoriteku

Climax Jump lyric by AAA
Opening theme of Kamen Rider Den-O






作詩:藤林聖子 作曲:鳴瀬シュウヘイ
Poetica: Composition Huzibayashi Masako: Shuhei Naruse


時間の波をつかまえて
今すぐに行こう約束の場所
限界無限 いざ飛び込めClimax Jump!

いーじゃん!いーじゃん!スゲーじゃん?!

叶えたい夢があるなら 信じなくちゃ 願った日々を
Catch the wave迷いそうな時必ず 想いの強さが導く
キミが望む未来すでにIn your hands

始まりはいつも突然 運命を連れて行くTime tripin' ride
不可能超えて 掴み取るさClimax
変わることを恐れないで 明日の自分見失うだけ
誰より高い空へ飛ぼうぜClimax Jump!

いーじゃん!いーじゃん!スゲーじゃん?!

胸の中みんな密かに 書き変えたい記憶もある
Means nothing!新しい朝を待つなら「今」を塗り替えろ そこから
ほんの少し勇気を持てIn your mind

旅立ちはいつも必然 どうせなら飛び回れTime tripin' ride
捜し出すのさ 自分だけのClimax
昨日までの記憶すべて 必要と分かる日が来るハズ
誇れるように 更なるClimax Jump!

心を強くする 大事な言葉とか
かけがえない想い出を集めて
もう少しあと少し…届かない星空
諦めたらそこが終点さー

始まりはいつも突然 運命を連れて行くTime tripin' ride
不可能超えて 掴み取るさClimax
変わることを恐れないで 明日の自分見失うだけ
誰より高く 昨日より高くClimax Jump!

いーじゃん!いーじゃん!スゲーじゃん?!


jikan no nami wo tsukamaete
imasugu ni yukou yakusoku no basho
genkai mugen iza tobikome Climax Jump!

ii jan! ii jan! sugee jan?!
ii jan! ii jan! sugee jan?!

kanaetai yume ga aru nara
shinjinakucha negatta hibi wo

Catch the wave
mayoisou na toki kanarazu
omoi no tsuyosa ga michibiku
KIMI ga nozomu mirai sude ni
In your hands

hajimari wa itsumo totsuzen
unmei wo tsurete yuku Time tripin' ride
fukannou koete tsukami toru sa Climax
kawaru koto wo osorenai de
ashita no jibun miushinau dake
dare yori takai sora e tobou ze Climax Jump!

ii jan! ii jan! sugee jan?!
ii jan! ii jan! sugee jan?!

mune no naka minna hisoka ni
kaki kaetai kioku mo aru

Means nothing!
atarashii asa wo matsu nara
"ima" wo nurikaero soko kara
honno sukoshi yuuki wo mote
In your mind

tabitachi wa itsumo hitsuzen
douse nara tobimaware Time tripin' ride
sagashidasu no sa jibun dake no
Climax
kinou made no kioku subete
hitsuyou to wakaru hi ga kuru HAZU
hakoeru you ni sara naru Climax Jump!

kokoro wo tsuyoku suru
daiji na kotoba toka
kakegaenai omoide wo atumete
mou sukoshi ato sukoshi...
todokanai hoshizora
akirametara soko ka shuuten sa

hajimari wa itsumo totsuzen
unmei o tsurete yuku Time tripin' ride
fukannou koete tsukami toru sa Climax
kawaru koto wo osorenai de
ashita no jibun miushinau dake
dare yori takaku kinou yori takaku Climax Jump!

ii jan! ii jan! sugee jan?!
ii jan! ii jan! sugee jan?!




Journey through the Decade
Performed by: Gackt
Opening Theme of: 仮面ライダーディケイド (Kamen Rider Decade)





見上げる星それぞれの歴史が輝いて
miageru hoshi sorezore no rekishi ga kagayaite
星座のよう線で結ぶ瞬間始まるLegend
seiza no you sen de musubu shunkan hajimaru Legend

オーロラ揺らめく時空超えて
oorora (aurora) yurameku jikuu koete
飛び込む迷走するParallel world
tobikomu meisou suru Parallel world

On the road誰も旅の途中
On the road dare mo tabi no tochuu
本当の自分自身出逢うため
hontou no jibun jishin deau tame
歩き続けるのさ今をWe’re all travelers
aruki tsuzukeru no sa ima o We’re all travelers
僕の目の前に広がる
boku no me no mae ni hirogaru
9つの道はいつか重なって
kokonotsu no michi wa itsuka kasanatte
新しい夜明けへと続く道に変わるのだろう
atarashii yoake e to tsuzuku michi ni kawaru no darou
目撃せよJourney through the Decade
mokugekise yo Journey through the Decade

レンズ越しに切り取った景色を見つめても
renzu (lens) koshi ni kiritotta keshiki o mitsumete mo
真実とは心の目の中に映る物さ
shinjitsu to wa kokoro no me no naka ni utsuru mono sa

どこかで戦いの幕が開き
dokoka de tatakai no maku ga aki
僕という現実さらうHalation
boku to iu genjitsu sarau Halation

On the road旅に出る理由は
On the road tabi ni deru riyuu wa
世界が滅びる未来変えるため
sekai ga horobiru mirai kaeru tame
もっと強く夢を抱けWe’re all dreamers
motto tsuyoku yume o idake We’re all dreamers
僕の運命はかならず
boku no unmei wa kanarazu
10度目に立ち上がったその時に
juu-dome ni tachiagatta sono toki ni
新しい風通り抜ける道がひらくのだろう
atarashii kaze toorinukeru michi ga hiraku no darou
目撃せよJourney through the Decade
mokugekise yo Journey through the Decade

自分が瞬間ごとに
jibun ga shunkan goto ni
決断するそのすべてで
ketsudan suru sono subete de
未来は理想にも絶望にも
mirai wa risou ni mo zetsubou ni mo
変わってゆくだからきっと
kawatte yuku dakara kitto
信じた道走れ
shinjita michi hashire

On the road誰も旅の途中
On the road dare mo tabi no tochuu
本当の自分自身出逢うため
hontou no jibun jishin deau tame
歩き続けるのさ今をWe’re all travelers
aruki tsuzukeru no sa ima o We’re all travelers
僕の目の前に広がる
boku no me no mae ni hirogaru
9つの道はいつか重なって
kokonotsu no michi wa itsuka kasanatte
新しい夜明けへと続く道に変わるのだろう
atarashii yoake e to tsuzuku michi ni kawaru no darou
目撃せよJourney through the Decade
mokugekise yo Journey through the Decade


translate:
Journey through the Decade

Looking up upon the stars, where various sagas are shining
Just like the constellations, only by connecting them with lines, does a Legend begin

Go through the dimensions flickering like auroras
And dive into that straying Parallel world

On the road, everyone is in the midst of a journey
In order to encounter their true selves
Let’s keep on walking for now, for We’re all travelers
Everything’s spreading out right in front of my eyes
Just when will the 9 paths ever overlap
The road will probably change to continue into a new dawn
Bear witness to it, Journey through the Decade

No matter how hard we gaze into the scenery taken from beyond the lens
The truth is the thing that is projected into the eye of our hearts

Somewhere, the curtains to a battle have opened
And I become a Halation who has taken away reality

On the road, my reason for leaving on a journey
In order to change the future of the destruction of the world
Embrace your dreams stronger and longer, for We’re all dreamers
And for certain, my fate will be
To stand back up 10 times, and when that time comes
A new wind will probably blow through, opening up a new path
Bear witness to it, Journey through the Decade

For myself, at every interval of every moment
I remain determined, and that will be everything
As for the future, whether is it an ideal, or a despair
I will change it, and therefore surely
I will run down the path I believed in

On the road, everyone is in the midst of a journey
In order to encounter their true selves
Let’s keep on walking for now, for We’re all travelers
Everything’s spreading out right in front of my eyes
Just when will the 9 paths ever overlap
The road will probably change to continue into a new dawn
Bear witness to it, Journey through the Decade



Performed by: 門矢 士 (井上 正大)
(Kadoya Tsukasa – Inoue Masahiro)
1st Ending Theme of: 仮面ライダーディケイド
(Kamen Rider Decade)





光り歪む その度に
hikari yugamu sono tabi ni
新しい空
atarashii sora
僕を目覚め さすように
boku o mezame sasu you ni
手招きをする
temaneki o suru

予想外の 現在地
yosougai no genzaichi
地図はいらない
chizu wa iranai
とりあえず右 つぎ、左
toriaezu migi tsugi, hidari
道は探すさ
michi wa sagasu sa

それぞれの世界が (How many cards in the world)
sorezore no sekai ga (How many cards in the world)
僕に求めてくる (No hesitation in my mind)
boku ni motomete kuru (No hesitation in my mind)
通り過ぎずに 戦うこと
toorisugizu ni tatakau koto

Ride the wind 駆け抜けろ (Get pass the world!!) このクロニクル
Ride the wind kakenukero (Get pass the world!!) kono kuronikuru (chronicle)
手に入れてゆく 強さのCard
te ni irete yuku tsuyosa no Card
Your eyes will 旅の中 (I got the cause!!)きっと見える
Your eyes will tabi no naka (I got the cause!!) kitto mieru
目指すべきゴールの場所が…Just keep on walking
mezasu beki gooru (goal) no basho ga…Just keep on walking

急に幕が開くように
kyuu ni maku ga aku you ni
旅は始まる
tabi wa hajimaru
風をつかむ 羽根みたい
kaze o tsukamu hane mitai
僕は流れる
boku wa nagareru

運命が呼ぶなら (How many cards in the world)
unmei ga yobu nara (How many cards in the world)
僕なら躊躇しない (No hesitation in my mind)
boku nara chuucho shinai (No hesitation in my mind)
すべてのシーン 心に写して
subete no shiin (scene) kokoro ni utsushite

Ride the wind この先に (Get pass the world!!) なにが待ってる?
Ride the wind kono saki ni (Get pass the world!!) nani ga matteru?
手がかりは そお戦うCard
tegakari wa soo tatakau Card
Your eyes will 旅の中 ((I got the cause!!) 見つかるはず
Your eyes will tabi no naka (I got the cause!!) mitsukaru hazu
自分が何をするべきが…Just keep on walking
jibun ga nani o suru beki ga…Just keep on walking

この風を (Get ride!!) 止めないで (Get ride!!)
kono kaze o (Get ride!!) tomenaide (Get ride!!)
動き続けもっと前へ (The form is changing to the strong!!)
ugoki tsuzuke motto mae e (The form is changing to the strong!!)
まだ見えぬ 明日へと踏み出せ
mada mienu asu e to fumidase

Ride the wind 駆け抜けろ (Get pass the world!!) このクロニクル
Ride the wind kakenukero (Get pass the world!!) kono chronicle
手に入れてゆく 強さのCard
te ni irete yuku tsuyosa no Card
Your eyes will 旅の中 (I got the cause!!) 見つかるはず
Your eyes will tabi no naka (I got the cause!!) mitsukaru hazu
自分が何をするべきが…
jibun ga nani o suru beki ga…
Ride the wind 9つの (Get pass the world!!) 世界の果て
Ride the wind kokonotsu no (Get pass the world!!) sekai no hate
目指すべきゴールの場所が…Just keep on walking!!
mezasu beki goal no basho ga…Just keep on walking!!


Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Leave Your comment!