Cari Blog Ini

Kamis, 09 Desember 2010

Alice Nine, Twenty-first album

Alice Nine, Twenty-first album
(BEST ALBUM) Alice Nine Complete Collection 2006-2009
[2010.03.24]





九龍-NINE HEADS RODEO SHOW-

---Not avaiable---


FANTASY
Lyrics: Shou
Music: alice nine.

shishiza wa mata matataite kono chi ni namida wo ataeta

ano hi kara kono senaka wa katahane wo nakushita mama
yoru ga ake hoshiboshi kara no kioku wa usureteyuku

kono sora mo kono uta mo naze darou?
iro wo nakushi oto wo nakushi riaru janai
kimi no yume wa boku wo tsutsumi hoshi ni natte naritsuzuketeiru

hoshizora wa mata matataite kono chi wa namida wo tataete
kaketa toki wa hikari wo hanachi kimi no inai kono sekai wa 'gensou'

kimi no sei dayo mune ga itamu no wa

hahen wa ima mo sasatte

kono hana mo, ano tori mo, kaze mo, tsuki mo, toki wo tomete

me wo tojite mane wo shite mo munashikute
hai ni natta kimi wa totemo chiisakatta
wakaranai yo kono sekai wa kurutteita darou? yasuraka ni aa

hoshizora wa mata matataite kono chi wa namida wo tataete
kaketa toki wa hikari wo hanachi kimi no inai kono sekai wa 'gensou'

doredake tatsu darou, hoshi ga nagarete kara...
soshite kokode, kakinarasu darou kimi no kureta kono omoi wa 'eien'

ano hi kara kono senaka wa katahane wo nakushita mama
________________________________________

FANTASY

The constellation of Leo is twinkling again, bestowing this earth with tears

From that day onwards, this back has lost one side's wing
The day dawns, memories from the stars fade away

Even this sky, even this song, why?
Losing colour, losing sound, they're not real
Your dream enfolds me, it becomes a star that goes on resonating

The starry sky is twinkling again, this earth is exalted with tears
The galloping time gives out light, this world without you is "fantasy"

Because of you, my heart is hurting

The splinters are still lodged there

Even this flower, even that bird, even the wind, even the moon; it stops time

Even if I close my eyes and make-believe, it's no use
You turned into ash, became so small
I don't understand, has this world gone mad? Peacefully, aaah

The starry sky is twinkling again, this earth is exalted with tears
The galloping time gives out light, this world without you is "fantasy"

How much time will pass, because the stars are falling...
So here, thrumming, the affections you had given me are "forever"

From that day onwards, this back has lost one side's wing



Velvet--ヴェルヴェット
Lyrics: Shou
Music: alice nine.

asa ga kuru made tomoshita akari wa kaze ni mi wo yurashite
toosugita asu hikari ga hoshikute kyandoru wo mitsumeteta

fukasugiru yoru kodoku wa itsudemo sei no jikkan wo kureta
kotae wa nai kedo kokoro ni hikari wo tomosou

konjiki no joukei ga kuro wo asa ni nurikaeteyuku
kimi no mune ni ikiru tsuyosa wo sou tashika ni ataete

I cannot wait for the morning. Because no one wants solitude.

tsunaida yubisaki sae mamoritai yo sono koe mo yureta kami mo kono te de
riyuu wa nai to shite mo asu wa kimi ni

narihibiita mezame no koe wa takaraka de
shizukana kodou mune ni himete kono yoru wo akasou
tomoshita hikari wa kokoro no yami wo sotto terashite

amaku yureta veruvetto no heya de
rou wa tsuma wo tatete kizuato wo nokoshi
yuruyaka ni adeyaka ni dinaa wo

asa ga kuru made kogoeta karada wa nukumori wo sagashite
suberikonda shiatsu no sukima wa biroodo

konjiki no joukei ga kuro wo asa ni nurikaeteyuku
kimi no mune ni ikiru tsuyosa wo sou tashika ni ataete

I cannot wait for the morning. Because no one wants solitude.

tsunaida yubisaki sae mamoritai yo sono koe mo yureta kami mo kono te de
riyuu wa nai to shite mo asu wa kimi ni

kowaresouna zouka no bara wa azayaka de
terasareteitai akai yume ni kono heya wo someyou
tomoshita hikari wa kokoro no yami wo sotto terashite
________________________________________

VELVET

Until the morning comes, the kindled light sways in the wind
The tomorrow that's too far away; wanting light, I stared at a candle

In the night that's too deep, loneliness always gave such a raw, true feeling
There's no answer, but in my heart, light is kindled

The golden scenery will repaint the blackness in the morning
Surely, in your chest, it'll give you the strength to live

I cannot wait for the morning. Because no one wants solitude.

I just want to protect the linked destination, even that voice, even that shaken hair, with this hand
Even if there's no reason; tomorrow, for you

The voice of awakening that had resounded is resonant
The quiet palpitation is hidden in my chest, it'll divulge this night
The kindled light softly illuminates the darkness in my heart

In the room of the sweetly swayed velvet
Wax bares its claws, leaving behind scars
Slowly, bewitchingly, the dinner party is...

Until the morning comes, the frozen body is searching for warmth
The gap between the sheets I slid into was velvet

The golden scenery will repaint the blackness in the morning
Surely, in your chest, it'll give you the strength to live

I cannot wait for the morning. Because no one wants solitude.

I just want to protect the linked destination, even that voice, even that shaken hair, with this hand
Even if there's no reason; tomorrow, for you

The artificial roses that seem to be destroyed are in brilliance
Wanting to be shined upon; In the red dream, this room will be dyed
The kindled light softly illuminates the darkness in my heart



NUMBER SIX
Lyrics: Shou
Music: alice nine.

yukkuri arukeba ii,
chotto bukiyou demo ii,
ima kimi to utaitainda
chippokena It's your song

itsumo, itsudatte sou sa, kenkashite kara kizuku
sora ga konna ni mabushii nante
kowaku wa nai sa donna asu demo yume wo miteta
shounentachi sae mo
mou nigeba wa nai tsukamitakute, tsukamenakute
kizudarake de aoi tori sagashiteta ne hitori kiri de

sadamerareta finale wa iranai
sou reeru wo hashigo ni kaete
waraeru hazu sa ima yori tashika ni
sou negatta sono hitomi nara
bukiyouna jyosou demo hashitte hashitte ikerusa
I believe myself & my best friends,and you

aru hi, kizuiteshimatta, ikashi, ikasareru hibi
itsuka nanika wo tsukamitoru hi made
kowaku wa nai sa donna asu demo yume wo miteta
shounentachi sae mo
mou nigeba wa nai tsukamitakute, tsukamenakute
kimi ga miteta kinsei e tsurete yuku yo te wo nobashite

yume kara sametara nani kara hanasou?
sou sekai wa bokura no mono sa
tokei wa kowashite kago wo aketara
yoake made gatari akasou

bukiyouna jyosou demo hashitte hashitte ikerusa
I believe myself & my best friends,and you

saite, kuchiteku hana mo
nakanai, mukuchina oumu mo
kitto, dokoka de, waratteru sa.
dakara, murishinakute ii,
koko de, kimi wo matteru yo. slowly,but surely and slowly

sadamerareta finale wa iranai
sou reeru wo hashigo ni kaete
waraeru hazu sa ima yori tashika ni
sou negatta sono hitomi nara
bukiyouna jyosou demo hashitte hashitte ikerusa
I believe myself & my best friends,and you

tomo ni, rokubanme no kimi to waraeru made koko de utau yo
________________________________________

NUMBER SIX.

It's alright to walk slowly,
It's alright to be a bit clumsy,
Right now I want to sing with you
It's a small song for you

I see that always, at any time, I became aware from our quarrelling
How dazzling the sky is
Without fear, no matter what sort of tomorrow, I saw my dreams
And so did the boys
Already, there's nowhere to escape to; I wanted to grasp it, I couldn't grasp it
Covered in wounds, I was searching for the blue bird alone

It's been decided, the finale isn't needed
So the rail changes into a ladder
I expect I'll be able to smile, even more certainly than now
So I wished, if it was that pair of eyes
Although it's a clumsy starting run, walking, I'm able to walk on
I believe myself & my best friends, and you

One day, I realized that in the days that I was living, that were made use of
Someday, until the day when I grasp something
Without fear, no matter what sort of tomorrow, I saw my dreams
And so did the boys
Already, there's nowhere to escape to; I wanted to grasp it, I couldn't grasp it
I'll bring us to bring us to the Venus that you were looking at, reach out your hand

If I awake from the dream, what will I speak from?
So the world is ours
If I break the clock and open the cage
Until daybreak, words will be revealed

Although it's a clumsy starting run, walking, I'm able to walk on
I believe myself & my best friends, and you

Even the flower that bloomed, and withered
Even the reticent parrot that made no sound
Surely, somewhere, they're smiling.
Because of that, it's alright not to do the impossible
Here, I'm waiting for you. slowly, but surely and slowly

It's been decided, the finale isn't needed
So the rail changes into a ladder
I


JEWELS

Lyrics: Shou
Music: alice nine.

kimi no kureta haru no hibi wa
kaori wa sono mama de mawaru yo
ienai kotoba wo oite

shizuka ni yasashiku yorisoi futari dake no houseki wo miteta
kokoro wa doushite itande nakushita mono bakari hoshigaru?

aishikata mo shirazu ni tada kimi wo kizutsuke
dore dake no imi wo boku wa naseru darou

kimi no soba de kimi no soba de uta wo utawasete kurenai ka
yozora no gosenfu no ue
hikari sae mo oto de sae mo kimi ni todoku you na ki ga shite
kioku wo kanadete yuku yo

ano toki ienai kotoba wa doko e itte kaetta no darou
dokoka de waratte kuretara sore de ii to omoeru ima wa

kono harukana daichi ni okizari ni shita kotoba
te wo hiki, yuku yo iki wo kirashi asu e

hitomi tojite kimi no kureta SPADE no piasu wo nigitta
kono mama yami ni ochite yuku
hikari sae mo oto de sae mo kimi ni todoku you na ki ga shite
kioku wa kanaderu towa ni

kimi no soba de kimi no soba de uta wo utawasete kurenai ka
yozora no gosenfu no ue
hikari sae mo oto de sae mo kimi ni todoku you na ki ga shite
kioku wo kanadete yuku yo

hikari wa maru de houseki no you ni
ikue no omoi wo utsushita
kimi no kureta haru no hibi wa
ima mo boku no mune de kagayaku
sore ga kimi to no akashi
________________________________________

JEWELS

The spring days that you had brought to me
Their scent still lingers in that same way
Leaving behind the words that couldn't be said

Gently cuddling close together in the quietness, we were looking at the jewel that belonged to only the two of us
Why is my heart hurting? Am I just wishing for something that I've lost?

Without knowing how to love, I only hurt you
How much meaning have I been able to build up?

By your side, by your side, will you let me sing a song for you?
On the musical score in the night sky
Even the light, even with these notes, I think they'll reach you
The memories are played out *

The words that couldn't be said at that time, I guess they go somewhere, and return
Somewhere, if you're smiling for me - now, I'm able to think that it's good enough

The words left behind on this faraway earth
Take me by the hand and lead me, breathless, to tomorrow

I close my eyes, and grasped the spade earring that you had given me
Like this, I fall into darkness
Even the light, even with these notes, I think they'll reach you
The memories are played, forever

By your side, by your side, will you let me sing a song for you?
On the musical score in the night sky
Even the light, even with these notes, I think they'll reach you
The memories are played out

Like a jewel, the light
Reflected a myriad of thoughts
The spring days that you had brought to me
Even now, they sparkle in my heart
They're the proof of having been with you

Translator's Note:
*"Play" as in the playing of music.


WHITE PRAYER

Lyrics: Shou
Music: alice nine.

so many lies, so much pain. miminari wa tomaranai
hitori no yoru no oto ga shizuka de
searching for Raison d'etre. hakushi no hitonami ni
gokusai no penki wo mochi aruku

itsukaraka nani mo kanjinaku natta

And cry, with love wasureteru hazu sa
guree ni somatta sekai ga riaru janai to
nemutte mo nemutte mo asa wa konai kara
ima kono te de kagi wo akeyou

black or white, jewel or stone.
muryokusa ga itoshikute
muryoku nara dareka wo motomeru kara
Please save me, with a white rose. itami wo wakeaeru,
sou dekiru tsuyosa ga hoshii

"kitaisuru koto wo wasureta kimi e"

And cry, with love dakara tsutaetai
kanashii uta mo kesshite mudajanai to
nemutte mo nemutte mo asa wa konai kara
ima kono te de kagi wo akeyou

doredake iro wo kasanete mo
somaru koto no nai ore de iyou

And cry, with love wasureteru hazu sa
guree ni somatta sekai ga riaru janai to
nemutte mo nemutte mo asa wa konai kara
ima kono te de kagi wo akeyou
________________________________________

WHITE PRAYER

so many lies, so much pain. The ringing in my ears doesn't stop
The sounds of a lonely night reside in silence
searching for Raison d'etre*. In the blank sheet of humanity
Carrying the most richly-coloured paint, I walk

Since when did I stop feeling anything?

And cry, with love We're sure to forget
That the world which was dyed grey isn't real
Even if we keep sleeping and sleeping, morning doesn't come, so
Now, with this hand, let's turn the key

black or white, jewel or stone.
Helplessness is endearing
Because if you're helpless, you can wish for someone
Please save me, with a white rose. The pain can be shared,
I want the strength to be able to do that

"To you, who has forgotten what you were anticipating"

And cry, with love So I want to tell you
Even the sad songs are never useless
Even if we keep sleeping and sleeping, morning doesn't come, so
Now, with this hand, let's turn the key

No matter how much the colours pile up
I'll stay the way I am, undyed

And cry, with love We're sure to forget
That the world which was dyed grey isn't real
Even if we keep sleeping and sleeping, morning doesn't come, so
Now, with this hand, let's turn the key

Translator's Note:
*"Raison d'etre", correctly written as "Raison d'être". When translated from French, it literally means "reason to be" and can be interpreted as "reason for existence".


TSUBASA

Lyrics: Shou
Music: alice nine./Shiraishi Satori
Arrangement: alice nine./Shiraishi Satori

Are you ready to change yourself?
Are you flying like you want to?
kimi ga ima negai egakidasu miraizu
Please show me your weakness,
I want to know your everything.
-jiyuu- sono hana wo sakasu tame habatake

sekai ga nagareteku onaji rizumu de crying in sorrow.
kanousei shika iranai nani ga dekiru ka sa

kimi wo nosete hashitte yuku tatoe kizutsuita tsubasa demo
nemuru mae ni yume ni miteta ashita he kimi no TSUBASA ni narou
I'll be there...

Does daydreaming satisfy you?
Reality comes from your sensibility
utsuriyuku naka de kawaranai omoi he
I've made up my mind,
To stand on my own two feet.
itami sae daite mamoru tame utau yo

sugisaru hito no nami kawaku kokoro ga crying in sorrow.
kirei koto da to shite mo doko he toberu ka sa

yume no kakera hiroiatsume boku ga kimi no tame dekiru koto
itsu no hi ni ka kiekaketeta kokoro no akari wo tomosu kara
I'll be there...

sekai ga nagareteku onaji rizumu de crying in sorrow.
kanousei shika iranai nani ga dekiru ka sa

kimi wo nosete hashitte yuku tatoe kizutsuita tsubasa demo
todokanakute miageteita ashita he kimi no TSUBASA ni narou
I'll be there...
________________________________________

WINGS.

Are you ready to change yourself?
Are you flying like you want to?
You make a wish now, the picture of the future that you sketch out
Please show me your weakness,
I want to know your everything.
To make that flower called -freedom- bloom, flap your wings

The world is flowing, in the same rhythm crying in sorrow.
You only need a possibility, what can you achieve?

I'll carry you and run, even if your wings are hurt
Towards the tomorrow that you saw in a dream before falling asleep, I'll become your wings
I'll be there...

Does daydreaming satisfy you?
Reality comes from your sensibility
To the thoughts that don't change in the midst of transformation
I've made up my mind,
To stand on my own two feet.
I embrace even the pain, I'm singing to protect you

In the passing wave of people, your dried heart crying in sorrow.
Even if it's a beautiful thing, where can you fly to?

I gather the fragments of your dream, it's something I can do for you
Because someday, I'll rekindle the light in your heart that had started disappearing
I'll be there...

The world is flowing, in the same rhythm crying in sorrow.
You only need a possibility, what can you achieve?

I'll carry you and run, even if your wings are hurt
Towards the tomorrow that you couldn't reach and were looking up at, I'll become your wings
I'll be there...


Cosmic world

Produce: Shiraishi Satori, alice nine.
Programming: Hiroto

monokuro na shikku na fuku de iwareru mama mae naraede
sameteiru furi no kimi mo rokudogofun no netsu wo motteru

hoshiboshi sae kagayakanai kumori zora de in the starless night
chuu ni ukabi fuwari kieta omohitachi I feel cosmic world
toushindai, shin kokyuu kara ni ireta chikara wo nuite kuchizusamu yo

tsunaideyuku merodii kono sora (uchuu) e nerai wo sadamete todoke, kimi e to!
owari no nai tabiji e tobidashita bukiyou na kimi de mo sora (uchuu) wo tsukamitoreru

waraezu ni tachitomatteta kounotori wa yume wo miteta
takaraka ni ubugoe age mushoku no sora tobitatsu made

heddofon no sukima kara kikoete kita in the starless night
natsukashikute najimi bukai kimi no koe I feel cosmic world
tsutaetai kotoba hodo ienaku naru no wa wakatteta dakara ikou?

nijyuuyo ji no chaimu ga naru koro wa neon wo tobikoe haruka tooku e
aobikari no raito ni terasareta bokura no butai wa tsuki no shita no wandaarando

kono kumo no mukou ni ikusen no hi ga tomoru
yozora wo oyoide wakusei mo oitsukenai haruka kanata e

tsunaideyuku merodii kono sora (uchuu) e nerai wo sadamete todoke, kimi e to!
owari no nai tabiji e tobidashita bukiyou na kimi dakara issho ni aruite yukou
________________________________________

cosmic world

Wearing monochrome chic clothes, it's been said before
Even you who are acting cold is holding some warmth

In the cloudy night where even the stars don't shine in the starless night
The thoughts that floated gently in the air and disappeared I feel cosmic world
It's life-sized, I take a deep breath and release the power put in my shoulders, singing to myself

The melody that will tie us flies in this sky, it takes aim and reaches you!
We flew out on an unending journey, even if you're clumsy, you can take hold of the sky

I stood still without a smile, I saw a stork in my dream
Giving its first cry loudly, until it flew off in the colourless sky

From the corner of my headphones I could hear it in the starless night
I miss your familiar voice I feel cosmic world
I understand that you can't even say the things you want to tell me, so let's go?

The place where the 24 o'clock chime rings, fly across the neon, towards far away
Lit by a bluish sheen, our stage is the wonderland under the moon

Beyond this cloud, thousands of lights are lighted
Swim in the night sky, towards far away where you can't overtake any planets

The melody that will tie us flies in this sky, it takes aim and reaches you!
We flew out on an unending journey, because you're clumsy, let's run together



ブループラネット—Blue Planet
Lyrics: Shou
Music: alice nine.

houkiboshi ga, yukisaki wo yubisashite egakareta WONDER PLANET

Suddenly, necessarily, I began to find yourself.
Feel me, come with us, The night sky is shinning in the blue planet.
But the space is vast, I don't look away from your eyes.
You don't need to worry!

kimi to iu taiyou ga moeru kara boku wa ikiteiru
I will not regret, No matter what might happen from now on.
I will not regret, No matter what you wish, what you hope.

In the blue planet.

doushite todokanai konna ni hashitteru no ni
nagai nagai ginga tetsudou ni notte
ama no kawa sae mo senro no michishirube ni natte kimi wo oikaketeru

Anytime, anywhere, I think about you.
aoi hoshi de kimi wo mitsuketa yo

houkiboshi ga yukusaki wo yubisashite yondekureta kara
koukai wa nai yo. nani ga okite, nani wo nakushite mo.
tatoe ashita ga nakutatte, aoi hoshi de mata meguriaou? blue planet.

aoi hoshi de
________________________________________

BLUE PLANET

The comet points out the destination, the WONDER PLANET that was depicted

Suddenly, necessarily, I began to find yourself.
Feel me, come with us, The night sky is shinning in the blue planet.
But the space is vast, I don't look away from your eyes.
You don't need to worry!

Because you're the sun that burns, that's why I'm living
I will not regret, No matter what might happen from now on.
I will not regret, No matter what you wish, what you hope.

In the blue planet.

Why can't I reach it, though I'm running in this way
I board the long, lengthy Milky Way railroad
And the rivers of the sky become the signposts on the railway tracks, chasing after you

Anytime, anywhere, I think about you.
On the blue star, I found you

The comet points out the destination, because it calls for me
There's no regret. No matter what happens, no matter what is lost.
Even if there's no tomorrow, I guess we'll meet again on the blue star? blue planet.

On the blue star


MIRROR BALL

Lyrics: Shou
Music: alice nine.

taezu kurikashita hide&seek
hikari to yami no kousa ga

kimi to boku no kyoukaisen
senbiki, futari wo hedateta

nijinda eye liner kuroi namida wo otosu
hitomi ni utsuru hikari sora e tsuzuku stairway

tsuki no hikari wa kokoro wo somete kono yubi wo hodokete
eien sae mo iroaseru nara kono toki (isshun) wo todomete

asai nemuri ni yose egaku
yume to sou no e no gu de

sonna bokura no dance floor
kasanaru tsuki wa mirror ball

negai yo hoshi (ryuusei) dewa naku douka kimi e todoite
daremo ga hitori naraba bokura deawanakatta

kagami no naka wa hoshikuzu no ame mata mawaru kisetsu e
hikari wa yagate kako kara asu (mirai) e dakara ima wa sayounara.

kanashimi no rensa ni kasuresaseta kotoba wa anata no name wo yobi, chuu ni matta ne
I'm still calling sora ga nigoru kegareta hane de ima wo kakenukete yuku

doredake toki ga sugi, namida wa kareteite mo kono uta wa karezu ni
kanadete yukeru darou ka? sono toki wa soba ni ite hoshii to negau kara

tsuki no hikari wa yagate kiete mo zutto soko ni aru kara
kawaru koto naku kimi wo terasou yume wo egaku epiroogu

You and I are face and back unity.
If you decide to live, I will live, too.

dokoka de kizutsuite mo, tsuki yoi miageteiru noraneko mo kitto onaji sa
________________________________________

MIRROR BALL

Hide and seek repeated endlessly
It's the intersection of light and dark

The boundary line of you and me
The line is drawn, and separated two people

The eye liner that ran, it made black tears fall
Light that reflects in the eye, the stairway that continues to the sky

The light of the moon dyes my heart, this finger is untied
If even eternity fades, stop this moment

In shallow sleep, gather and paint
Using tools of pictures of dreams and thoughts

Our dance floor is like that
The overlapping moon is a mirror ball

My wish isn't a shooting star, please let it reach you
If everyone is alone, we wouldn't have met

It's a rain of stardust in the mirror, towards the revolving seasons once again
Before long, light will go from the past to the future, so goodbye for now.

The words made hoarse in the chain of sadness, they called out your name, danced in the air
I'm still calling The sky clouds, with dirtied wings, go on and run through now

Will this song be able to play without withering
No matter how much time passes, how much tears dry up? Because I wish to be by your side at that time

Even if the light of the moon disappears over time, because it will always be there
Without changing, it will shine on you, the epilogue painted in the dream

You and I are face and back unity.
If you decide to live, I will live, too.

Surely, even the stray cat that is injured somewhere and gazing up at the moonlit night, is the same




RAINBOW

Lyrics: Shou
Music: alice nine.
Arrangement: alice nine./Takumi Masanori

mayonaka monokurona fuukei
negatta gokusaishiki no shinshou

hirogaru hodo irozuiteku kujaku no hane no you
mekuru mekuru hikari no MAGIC mugen no rasen e

sora e egaiteyuku kimi e todoku youni
kiseki no youna seiki no SHOW wo egake
hibike chihei koete yami wo nurikaeteku
orikasanaru hikari no naka de kimi to odorou

mezameyou yume kara sameru yume
saa yukou gozen niji no kakumei

mieru mono ga shinjitsu nara naze namida wa aru?
nagareochiru kokoro no ura soko de boku wa utaou

koe wo tsumuideyuku kimi e todoku youni
yoake mae ni mezame no kane wo narase
Ready,Go toki wo kakete Through the dark ima, tobitate
moeru youna tairin no hana kimi to sakasou

neon no kakuteru gurasu goshi no sekai
kimi to boku wa tabuu hoka no mono wa iranai

sora e egaiteyuku kimi e todoku youni
kiseki no youna seiki no SHOW wo egake
hibike chihei koete yami wo nurikaeteku
orikasanaru hikari no naka de kimi to odorou

tsukaisuteta PROFILE
ataerareta namae wa " "
________________________________________

RAINBOWS

Midnight, monochrome scenery
The richly coloured image I wished for

The colours spread out like the feathers of a peacock
Going round and round, the magic of light, towards the spiral of fantasy

Paint the sky, as if to reach you
Draw the show of the century that's like a miracle
Resound and surpass the horizon, I'll repaint the darkness
In the midst of the weaving and overlapping light, I'll dance with you

Let's wake up, the dream that awakens from a dream
Come on let's go, the 2:00AM revolution

If what you can see is reality, why are there tears?
On the back of your crying heart, I'll be singing there

Weave my voice, as if you reach you
Ring the bell of awakening before daybreak
Ready,Go Soar through time Through the dark Now, take flight
A large flower that seems to be burning, it'll bloom with you

A cocktail of neon, a world through the glass
You and I are partners in crime, we don't need anything else

Paint the sky, as if to reach you
Draw the show of the century that's like a miracle
Resound, surpass the horizon, I'll repaint the darkness
In the midst of the weaving and overlapping light, I'll dance with you

The profile that was used and thrown away
The name it was given is " "


The beautiful name
Lyrics: Shou
Music: alice nine.
Arrangement: alice nine./Takumi Masanori

seijaku no yoru wo koete wakachiaeru mono ga aru
dakara ima te wo sashinobe kago no naka wo mitsumeteru

kaze wa hanayaka ni haru no shirabe wo kanade

sekai no owari de sagashiteita
taisetsuna mono wa tada, hitotsu.
onsoku wo koete tokeaeba, hora
toki sae mo hitsuyou nai sa

bokutachi wa arukitsuzuke toki ni mayoi, sure chigau.
dakara ima uta wo okurou hodoketa ito tsumugu you ni

ginga wa kagayaite kokoro wo uchinuku

tobe, azayaka ni

taiyou no aosa tenshi no pareedo
kawarazu ni itai kono omoi
onaji fuukei ni piano wo nosete
mata koko de, kimi ni aitai

kanau nara negawasete kure

wasurete shimau mae ni

ikutsumo no meguriai no naka de

ima, kimi no na wo yobou

Earth of silence
Confused universe
Graced the beautiful name
(And I sing) buzz love song

sekai no owari de sagashiteita mono wa
owaranai ashita e no sanka
nakushita kakera wo umeawasu you ni
ima, koko de kimi no na wo yobou

hanarete mo dokoka no kimi e
________________________________________

the beautiful name

Surpass the silent night, there are things to be shared
So stretch out your hand now, staring at the middle of the cage

The wind gayly plays the melody of spring

I was searching for it at the end of the world
The one and only precious thing.
Surpass the speed of sound, if we can melt and come together, look
We don't even need time

We keep walking and get lost in time, we pass each other.
So I'll give you a song now, like spinning the thread that had come untied

The milky way is sparkling, it pierces our hearts

Take a leap into the brilliance

The blue of the sun, the parade of the angels
I want these thoughts to stay unchanged
Playing the piano in the same scenery
I want to meet you here again

If it comes true, let me wish

Before I forget

In our many encounters

Now, I'll call out your name

Earth of silence
Confused universe
Graced the beautiful name
(And I sing) buzz love song

I was searching for it at the end of the world
The song of praise for the unending tomorrow
As if to make up for the lost fragments
Here and now, I'll call out your name

Even if we're separated, it goes towards you somewhere



華 [hae・ne]
Lyrics: Shou
Music: Alice Nine.
Arrangement: Alice Nine.

hanabira wo ukabete kokyuu wo tomete
yokusou ni wa oto mo todokanai

sugisatta genjitsu namida to tomo ni
shizumeteiku awa no naka e

sayonara wa yurameku suisai no hate e
tsuki ga nemuru yoru wa hoshi mo nakute
yume no hana chiru nara mirai ni soeyou
tsubomi no mama de ii saku koto negau nara

chou ga mau shinkirou himitsu wo daite
kiri no youna tooi yakusoku

kinou to ashita to futashikana ima
kimi no moto e maware merii goo rando

todokanai omoi wa binsen to tomo ni
itsuka todoku hazu sa iikikasete
furueteta kuchibiru kotoba wo tsutaete
tashikana mono hitotsu itoshii kioku dake

azayakana kisetsu ga irodori wo soeru
hikari sasu hou e kakenukete
kotoba ni denai omoi ga aru nara
uta wo kanade okurou kokoro wo sakaseyou
________________________________________

Flower

I float the petals and stop breathing
The sound doesn't even reach the bathtub

Together with tears, the reality that has passed
Is sinking into the midst of the bubbles

Goodbye wavers, to the end of water colours*
In the night where the moon sleeps, there are no stars either
If the flower of dreams falls, lets draw closer to the future
If you wish to bloom, remaining as a bud is fine

The mirage where butterflies dance holds a secret
The faraway secret like a mist

Yesterday, today and the uncertain now
The merry-go-round that revolves towards where you are

Together with the letter, the thoughts that we can't reach
We're sure to reach them someday, I remind myself
The lips that were trembling conveyed the words
The only one thing I can be sure of are the beloved memories

The vivid season is coloured in
Run through towards where the light shines
If there are thoughts that you can't say as words
I'll give them to you in song, let's make your heart bloom

Translator's Note:
*"water colours": The word "suisai" actually means "watercolours", as in the type you paint pictures with. Here, he is using it to refer to the colours of the water in the bathtub.




Nb. not avaiable in japanese writing


Credits:
http://japanesemusicdream.wordpress.com/2008/06/04/alice-nine/
http://akatsuki.wareta.net/a9/#mail
http://music.goo.ne.jp/lyric/artist.php?n=%A5%A2%A5%EA%A5%B9%B6%E5%E9%CB.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Leave Your comment!